Pic/China Daily

Strengthening the sustainability and resilience of development amid protracted uncertainties will be a key focus of China's economic policies this year, officials and experts said. Their comments came as President Xi Jinping called on Jan. 11 for establishing at a faster pace the new development paradigm featuring dual circulation.
习近平主席于1月11日呼吁加快构建双循环发展新模式。对此,官员和专家纷纷表示,在长期不确定性的情况下,增强发展的可持续性和韧性将是今年中国经济政策的重点。
While downsizing broad-based stimulus, monetary and fiscal authorities will strengthen targeted support to key sectors this year, such as technological innovation, small businesses, green development and people's livelihoods, according to officials.
官员们表示,在缩减广泛刺激措施的同时,货币和财政部门今年将加强对诸如技术创新、小企业、绿色发展以及民生等关键产业的有针对性支持。
Some other economic authorities have also taken up spurring technological innovation as a key task for 2021, as strengthening self-reliance in innovation is a core part of the "dual circulation" development paradigm.
其他一些经济部门也将推动技术创新作为2021年的关键任务,因为加强自主创新是“双循环”发展模式的核心部分。
According to a report released by European Patent Office on Dec. 10, 2020, China has emerged as an increasingly important player in the fourth industrial revolution, having patented technologies at a rate that is growing at double the global average.
欧洲专利局2020年12月10日发布的一份报告显示,中国已成为第四次工业革命越来越重要的参与者,其专利技术的增长速度是全球平均水平的两倍。
After generating more than 6,300 international patent families in 2018, China now stands almost on par with Europe and Japan in patented technologies.
继2018年产生超过6300多个国际专利家族后,在专利技术方面,中国现在几乎与欧洲和日本持平。
The United States defended its position as the world leader in fourth industrial revolution technology with 11,927 international patent families in 2018. China stands in 4th position.
2018年,美国以11927个国际专利家族保住了第四次工业革命中其在技术方面的世界领先地位,中国排名第四。
The study reveals that China's tech innovation in the field of the fourth industrial revolution is specialized in connectivity and software, areas in which companies such as technology giants Huawei and ZTE have become world leaders.
欧洲专利局的这一研究显示,中国在第四次工业革命领域的技术创新主要集中在互联互通和软件领域,在这些领域,科技巨头华为和中兴已经成为世界领先企业。
dual circulation 双循环 (请戳往期链接)
the fourth industrial revolution 第四次工业革命
strategic emerging sectors 战略性新兴产业 (请戳往期链接)
Collected and edited by Lv Yun
Source: China Daily

扫描以下二维码,定格“Buzzword”专题,学习更多英语热词吧!