关闭引导
德语音乐剧《伊丽莎白》登陆广州,“茜茜公主”学唱粤剧
2024-09-26 14:58:27
广州日报新花城

9月26日—30日,在全球热演32年的德语音乐剧《伊丽莎白》,将以音乐剧版音乐会的形式首度登陆广州,在广州大剧院连演五场,这也是本轮巡演华南地区仅有的一站。届时,“茜茜公主”伊丽莎白的传奇一生将在羊城被唱响。

9月25日下午,德语原版音乐剧《伊丽莎白》音乐剧版音乐会剧组一行走进了广州的粤剧艺术博物馆,感受粤剧这项古老地方戏曲剧种的魅力。当晚,5位主演在广州大剧院实验剧场与观众见面,分享自己对角色和剧情的理解、演出心得,以及台前幕后的趣事,并展示了剧中的经典曲目片段。

舞台呈现:更加精练和浓缩

“我按自己的方式,学习和成长,保护自己远离危险……”剧中经典曲目《我只属于我自己》是无数德语音乐剧观众的“入坑金曲”。德语音乐剧《伊丽莎白》通过多层次的叙事,讲述了伊丽莎白充满戏剧性又令人感慨的传奇人生。


此次演出阵容力邀欧洲一线主演,在管弦乐队烘托下,由近30名演员身穿原版戏服,融合戏剧表演和编舞呈现,演绎剧中39首金曲。它的呈现远不只是一场音乐会,它不仅有舞美场面,更有优秀的舞者和编舞,与音乐剧相比它只是更加精练和浓缩,就像是一部电影的“精剪版”。

此次中国巡演邀请到广受好评的女演员安妮米可·凡·丹加盟。安妮米可来自荷兰鹿特丹,曾在5个国家的18个城市用3种语言演绎《伊丽莎白》,是“伊丽莎白”这一角色的最佳代言人。见面会上,安妮米可向现场观众分享,伊丽莎白这个角色在舞台上的年龄跨度很大,她从14岁开始饰演这个角色,随着自己的成长,她对这个角色也更加驾轻就熟了,不同年龄段都可以更自如地通过声音的变化来表现。


剧中伊丽莎白内心阴影的化身——死神这一角色由卢卡斯·迈尔饰演,他对这一角色也有着不凡的理解和演绎。卢卡斯表示,很多著名的演员都饰演过这个角色,所以他在角色准备过程中研究了各个版本,学习他们的表演精华;他认为死神虽然是一个“非人”的角色,但在和伊丽莎白互动时会展现出人性的一面。

饰演皇帝弗兰茨·约瑟夫的安德烈·鲍尔自2005年加入《伊丽莎白》剧组,是剧组的“元老级”成员,他将通过自己的演绎展现这一角色在婚姻和宫廷政治中的挣扎与抉择。刺客卢切尼由里卡多·格里克饰演,在他的讲述中,伊丽莎白的人生画卷缓缓展开。


剧组游园:会把粤剧文化“带回去”

9月25日下午,该剧组一行走进了粤剧艺术博物馆,在博物馆的仿古戏台前,剧组演员们观看了一出粤剧表演,台上粤剧演员高难度的空翻动作让他们不住惊呼,并在演出结束后送上了热烈的掌声和喝彩。安德烈·鲍尔在接受采访时表示,粤剧演员的表演很精彩,粤剧的不同表演形式也给他带来一些灵感,“说不定我会尝试改变我的表演方式”。饰演鲁道夫皇太子的丹尼斯·胡普卡表示,剧组演员们一起坐在水池边看粤剧的感受很美好,大家都感受到了粤剧文化的魅力,这次他们把德语音乐剧带到广州,也会把体验到的广州的粤剧文化带回去,这将会是一段美好的回忆。


走进展厅,跟随讲解员的步伐,周围的一切都让演员们感到好奇。“为什么粤剧戏班住在红船上而不住在陆地上?”“做一件粤剧戏服需要多长时间?”“一台粤剧有多少人演出?”他们不住围着讲解员提问。展厅灯光下闪闪发光的粤剧戏服让演员们惊叹不已,在接受采访时他们纷纷表示,他们很喜欢这些华丽、色彩鲜艳的粤剧戏服和头饰,在参观过程中给他们留下了深刻的印象。


同样引起演员们兴趣的还有粤剧的唱腔流派,他们不仅在多媒体体验区戴上耳机试听,还现场跟着模仿演唱红腔、虾腔。安妮米可·凡·丹表示,“今天在这里了解到这样一个古老的和我们的文化非常不同的戏曲文化,觉得非常有意思也很迷人。”


卢卡斯·迈尔认为,把《伊丽莎白》这样一部音乐剧带到中国,并且感受到中国观众对这部剧的欢迎和热烈反响,是很特别的经历,“我也感受到粤剧文化很博大精深,它的表现形式很不同,对我来说很新奇,看的时候感觉很热闹,很丰富多彩。”


演员们都非常期待在广州的演出和旅程。安妮米可·凡·丹认为,巡演中探索不同的城市和各地的文化是非常让人兴奋的。丹尼斯·胡普卡则表示,之前在其他城市巡演时就一直听说广州的美食很有名,非常期待能够品尝到粤菜。


文/广州日报新花城记者:张素芹、陆漪蔚

图/广州日报新花城记者:陆漪蔚

(部分由广州大剧院提供)

视频/广州日报新花城记者:陆漪蔚、张素芹

广州日报新花城编辑:李亚妮

浏览量:
@新花城 版权所有 转载需经授权