中国古代植物学名作《植物名实图考》再版引关注
语音播报

最近,一部中国古代植物学作品《植物名实图考》经中华书局点检出版后,引发关注。

《植物名实图考》是一部中国古代植物学名作,作者是清代学者吴其濬。其卷帙浩繁,收录全国各地的植物种类多达1700余种。看目录,其中提到很多人们日常熟悉的谷物,比如赤小豆、大豆、小麦;还有各类蔬菜水果,草类有二十一卷之多,共分为山草、隰草、石草、水草等八小类。

整理者栾保群表示,《植物名实图考》的文字亦十分出色。从一些议论性的文字中,不但能体会撰书者吴其濬的仁者之心,还能看到他作为植物学家的深远抱负。

栾保群举例道,在卷八山草太行之坂类的“杜蘅”一篇中,谈到对马的饲养和使用,有“人第见有马者多盐车之贾人,御马者多鲁国之东方”一句,后半句就很不好理解。翻阅了很多资料后,栾保群才最终搞清楚,“东方”二字原来是错的,正确的应该是“东野”,即东野毕,一个善驭马而不爱惜马的人,见于《韩诗外传》中的一个故事。

是植物学著作,也有文学性

《植物名实图考》是一部植物学著作,但并非与学文史毫无关系。

栾保群解释,中国自古以来,文人多少都要有一些或深或浅的植物学知识。孔子说读“诗”可以“多识于鸟兽草木之名”;陆玑则撰有《毛诗草木鸟兽虫鱼疏》。

此外,《离骚草木疏》和《南方草木状》等,都是学习中国古代文化的基本读物。至于“本草”类的读物,古代文化人也应该有所涉猎,起码认识一些常用草药的名状和性味。

他表示,由于草药知识的这种普及性,自六朝时就有以药名为诗者,北宋的诗人陈亚便以“药名诗”知名。

科普知识之外,《植物名实图考》也是一部可读性很强的文学著作。作者吴其濬把专业性强的内容基本都留在《长编》中,它作为个人考证研究的结论,简要明晰,较有文采。

本书另一个特点是,为全书一千七百余种植物所配一千八百余幅植物图,绘刻都极为精美。除了一部分是用《本草纲目》的原本重临外,大部分都是根据植物的新鲜状态绘制的,不仅能准确描出该植物的形态,而且生动活泼如摇曳于风露之间。据专家介绍,其准确性,植物学家往往可以根据其图来鉴定出所属之科、属,乃至于种名。而从版刻艺术的角度来看,本书配图也大大超过以往本草图及与植物有关的《竹谱》《梅花喜神谱》等版画。这些既要准确为植物写真又要兼顾其观赏价值的配图,其绘工刻工绝对是第一流的水平,可惜的是没有留下他们的姓名。

 

由于《植物名实图考》所绘之图十分精美,被以后翻印《本草纲目》的张绍棠所看中,遂将李时珍的原图抽去了近四百幅,换上了《植物名实图考》中的图,因而造成了《本草纲目》误本的流行。


文/广州日报·新花城记者:吴波

图/广州日报·新花城记者 :吴波

视频/广州日报·新花城记者:吴波

通讯员:张翎

广州日报·新花城编辑:刘丽琴