《聊天记录》首度影视化上线,萨莉·鲁尼新作《美丽的世界,你在哪里》简体中文版首发预售
语音播报

改编自萨莉·鲁尼的处女作《聊天记录》的同名限定剧,已于5月15日首播。

5月23日晚8时,上海译文出版社天猫旗舰店开启萨莉·鲁尼新作《美丽的世界,你在哪里》首发预售,与国外版本不同,此次首发新书还附赠鲁尼的短篇盲盒,参与首发预售的读者将获赠《色彩与光线》《工资男》《罗比·布拉迪惊人的终场射门载入了我们的私人史》中的任意一篇和限定周边。

萨莉·鲁尼照片

90后天才女作家萨莉·鲁尼,被誉为“千禧一代的代言人”,1991年生于爱尔兰西部的梅奥郡,毕业于都柏林圣三一大学英文系,曾是“欧洲大学著名辩手”,语言是她的超能力。作品发表于《格兰塔》《白色评论》《都柏林评论》《蜇人的飞蝇》等杂志。

她在攻读美国文学硕士学位期间创作的第一部长篇小说《聊天记录》,引起英国出版界广泛关注,共有七家英国出版社争夺版权,最终由费伯出版社于2017年出版,此书一经推出便横扫社交平台。萨莉·鲁尼亦因此书获得2017年《星期日泰晤士报》年度青年作家奖,该书也被《巴黎评论》评为年度最佳小说。

还不到30岁时,鲁尼就已经推出了两本风靡全球的小说:《聊天记录》和《正常人》。作品不仅被读者追捧,也受到了评论界认可,入围布克奖、都柏林国际文学奖,斩获科斯塔年度最佳小说奖、爱尔兰年度图书奖、英国图书奖最佳年度图书。上海译文出版社联合群岛图书首次引进这位年轻女作家的作品,并于2019年推出简体中文版《聊天记录》。

2018年鲁尼的第二部长篇小说《正常人》出版。凭借这部作品,她成为英国图书奖、科斯塔图书奖有史以来最年轻的获奖者。这本小说荣登《纽约时报》《星期日泰晤士报》畅销书排行榜榜首,全球销量超过300万册。鲁尼用她出色的心理描写和温柔细腻的文笔,探索微妙的阶层关系,初恋的激情、脆弱与危机,家庭关系和友谊复杂的纠缠,为当代小说注入新生力量。上海译文社于2020年推出了小说的中译本。

今年6月,上海译文出版社将继续推出萨莉·鲁尼的第三部小说《美丽的世界,你在哪里》。小说延续了鲁尼一贯的风格与主题,书中的艾丽丝和艾琳的友情都是通过电子邮件来建立和发展的,她们“通过电子邮件交换生活中艺术、友谊、周围的世界和自己生活中的复杂感情”。这部新作聚焦当下年轻人的迷茫和挫败感。情感关系的脆弱游移、自我获得感的丧失、代际之间的沟通难题都是鲁尼的关注焦点。

该书的中文版翻译仍由《聊天记录》和《正常人》的译者钟娜担纲。钟娜毕业于上海外国语大学和纽约新学院大学创意写作专业,也是一位用中英双语写作的青年作家。


文/广州日报·新花城记者:吴波

图/广州日报·新花城记者 :吴波

视频/广州日报·新花城记者:吴波

通讯员:丁丽洁

广州日报·新花城编辑:刘丽琴