纪念陀思妥耶夫斯基诞辰两百周年|广西师大出版社举办“再读陀思妥耶夫斯基”系列活动
语音播报

2021年,是陀思妥耶夫斯基200周年诞辰。陀思妥耶夫斯基的一生坎坷而壮阔,是比肩托尔斯泰的俄罗斯文学黄金时代的代表人物。布罗茨基称他写出了人类能抵达的全部深度,鲁迅将他视为人类灵魂的伟大审问者。广西师范大学出版社上海贝贝特在10月23日、11月6日举行了“再读陀思妥耶夫斯基”的系列活动,邀请嘉宾有徐振亚、戴大洪、刘佳林、糜绪洋、云也退、魏东、郑诗亮。通过回顾陀翁的一生,重读他的作品,重新激活19世纪以降的诸多思想资源和事关人类命运的大问题,以启迪我们当今的生活。


那么我们应该如何纪念陀思妥耶夫斯基呢?或许可以通过回顾他的一生,重读他的作品。


陀思妥耶夫斯基在中国

陀思妥耶夫斯基与其作品在中国产生了广泛的回响。陀思妥耶夫斯基是如何被译介到中国来的呢?华东师范大学教授、著名翻译家徐振亚回忆,1986年在上海第一次召开了全国陀思妥耶夫斯基研讨会,陀思妥耶夫斯基的阅读和研究重新浮出水面,北方的人民文学出版社和南方的上海译文出版社都出版了陀思妥耶夫斯基的作品选。而他自己也在导师冯增义的指导下翻译了《陀思妥耶夫斯基书信选》和《卡拉马佐夫兄弟》。徐振亚所翻译的《卡拉马佐夫兄弟》当时是继耿济之译本之后50年再译的新版。

2012年,河北教育集团出版了一套22卷的陀思妥耶夫斯基全集,对陀思妥耶夫斯基作品的介译达到了高潮。魏东认为学界对陀思妥耶夫斯基的认识和研究,不可谓不深入,但对普通读者,尤其是文学爱好者而言,了解陀思妥耶夫斯基的渠道和程度都很有限。魏东出于自身对陀思妥耶夫斯基的喜爱,陆续组织出版了四卷陀氏传记《非凡的年代》等,第五卷《先知的衣钵》也即将出版。再加上《安娜·陀思妥耶夫斯卡娅回忆录》《一八六七年日记》《同时代人回忆陀思妥耶夫斯基》、学术评论版《罪与罚》,以及新版《陀思妥耶夫斯基的世界观》,构成了“陀思妥耶夫斯基宇宙”,这也成为以出版作家传记、回忆录、日记、书信的“文学纪念碑”丛书的基石。后续魏东会有意由陀翁扩展到其同时代其他作家,扩展到对十九世纪俄国文学史、思想史的深度探究。




体现俄罗斯文学的深度

如果说托尔斯泰代表着俄罗斯文学的广度,那陀思妥耶夫斯基则体现了俄罗斯文学的深度。

约瑟夫·弗兰克耗时27年,写作了五卷本《陀思妥耶夫斯基》,全面地展现了十九世纪俄罗斯社会与陀思妥耶夫斯基的深度。对于读者来说,这套《陀思妥耶夫斯基》像小说一般迷人、充满意味又扣人心弦。读者阅读这本传记,会获得陀思妥耶夫斯基生平和作品两方面的丰厚的知识,铿锵有力的译文,也使这部2000多页的传记读起来仿佛是一种享受。

译者戴大洪耗费十年时间翻译此书。他认为弗兰克的这部著作与其说是一部陀思妥耶夫斯基的传记,不如说是一部陀思妥耶夫斯基作品的传记,因为它没有编年史一般讲述陀思妥耶夫斯基的生平,而是无一遗漏地详细解读分析了陀思妥耶夫斯基的全部作品,包括他的所有长短篇小说和《作家日记》,甚至还有他写的文章。可是,读者不得不承认,弗兰克写出了一部个人成长史、社会变迁史和文学创作史,通过关注陀思妥耶夫斯基的作品,他把这三方面的内容有机地融合在一起。读完弗兰克的这部陀思妥耶夫斯基传记,我们不仅更深刻地理解了陀思妥耶夫斯基的作品,而且看到了一个活生生的陀思妥耶夫斯基,了解了十九世纪中期俄国的历史。最后,就具有重要思想意义的陀思妥耶夫斯基而言,这也是一部陀思妥耶夫斯基思想史。

上海交通大学人文学院中文系主任、《陀思妥耶夫斯基》第二卷的译者刘佳林认为,弗兰克为我们提供了陀思妥耶夫斯基的作家传,完整地呈现了一个作家陀思妥耶夫斯基他如何成为伟大作家的过程。在书中弗兰克描绘出了一个伟大的苦难者的作家形象。哪怕读者不喜欢陀思妥耶夫斯基的作品,但只是因为陀思妥耶夫斯基他经受的这些苦难,读者们也会打心底热爱陀思妥耶夫斯基。





文/广州日报·新花城记者:孙珺

图/广州日报·新花城记者:孙珺

视频/广州日报·新花城记者:孙珺

广州日报·新花城编辑:戴雨静