Buzzword | Gender equality/parity 性别平等 (Video)
语音播报

微信截图_20210618220621.png

Pic/CGTN


Worldwide, gender discrimination is a major issue in several countries.


在世界范围内,性别歧视是许多国家面临的一个主要问题。

 

According to the World Economic Forum's 2021 Global Gender Gap Report, it would take the world about 136 years to achieve gender equality. So it does not come as a surprise that realizing equality at the workplace will take nearly 268 years.


前不久,世界经济论坛发布的 “2021年全球性别差距报告”显示,世界需要大约136年才能实现性别平等。因此,在职场实现性别平等需要近268年的时间,也就不足为奇了。


The report also suggests that the pandemic has pushed back gender parity by an entire generation.


该报告还表明,新冠疫情将性别平等推迟了整整一代之久。


As the COVID-19 situation becomes worse, the International Labor Organization said 5 percent of all employed women have lost their jobs during the pandemic, as compared to 3.9 percent of all employed men.


国际劳工组织表示,随着新冠肺炎疫情的恶化,5%的在职女性在疫情期间失去了工作,相比之下,在职男性的这一比例为3.9%。

 

How COVID-19 pushed back gender equality by an entire generation (Video/CGTN)

 


Related expressions


gender gap  性别差距


gender discrimination   性别歧视



Collected by Lv Yun, Wu Qin (intern)

Edited by Lv Yun

Sources: China Daily, CGTN




扫描以下二维码,定格“Buzzword”专题,学习更多英语热词吧!


1.png