《红与黑》
名家名译经典插图版
“现代小说之父”
司汤达的长篇小说代表作,
法国批判现实主义文学的奠基之作
毛姆、海明威等文学大师的挚爱
活过,爱过,写过……《红与黑》你读过吗?
——司汤达

近日,《红与黑》许渊冲百岁诞辰插图珍藏纪念版由浙江文艺出版社推出。
《红与黑》是法国现实主义作家,“现代小说之父”司汤达的长篇小说代表作,也是法国批判现实主义文学的奠基之作。

主人公于连出身于小业主家庭,醉心于拿破仑丰功伟绩的他,一心希望出人头地,无奈从军无门,最终选择了教会的道路。于连被当地市长看中,成为家庭教师,后又经教会举荐,为保王党中坚人物拉莫尔侯爵担任私人秘书。但一封告密信使他的飞黄腾达毁于一旦……

记者推荐
◆ 法国批判现实主义文学奠基之作,不容错过的文学经典巨著
《红与黑》以深刻细腻的笔调充分展示了主人公于连的心灵空间,广泛运用了独白和自由联想等多种艺术手法,挖掘出了于连深层意识的活动。《红与黑》是19世纪欧洲文学中第一部批判现实主义的杰作,发表190年来,被译成多国语言、多次再版,文学地位颇高。

◆ 《纽约时报》《读者文摘》联合评选为“世界十大名著”;北大、清华、港大推荐阅读书目;毛姆、海明威、纪德、高尔基等文学大师的挚爱;
◆ 开创意识流小说、心理小说先河
余华曾称赞《红与黑》“好的心理状态描写,是让人感觉不到这是在心理描写”。司汤达通过对人物内在的描写,剖析人物的感情、思想、心理、回忆,解构至关重要的社会环境和时代背景,呈现出一个个立体丰富的人物形象。

◆ 百岁翻译泰斗许渊冲经典译文
许渊冲精通英文、法文,被誉为“诗译英法唯一人”,是公认的翻译大家。他的译笔流畅,少有枯涩之弊,文采丰沛,三部经典原作由法语直译,译文熨帖、原汁原味,更能给予读者纯粹的阅读享受。
◆ 精选外国插图版本,复刻经典
本书选用法国著名插画家让·保罗·昆特(Jean Paul Quint)的配图,画面浓重大气,线条流畅。极为精彩地表现了于连坎坷的一生。

名人推荐
《红与黑》是我平生最受益的书籍。
——法国作家纪德
司汤达的《红与黑》中的于连是19世纪欧洲文学中一系列反叛资本社会主义的英雄人物的“始祖”。
——俄国作家高尔基
于连在司汤达笔下非常生动,是在各个时代都具有典型意义的人物。
——英国作家毛姆

《红与黑》
[法]司汤达
许渊冲 译
浙江文艺出版社
文/广州日报·新花城记者 吴波
图/广州日报·新花城记者 吴波
视频/广州日报·新花城记者 吴波
广州日报·新花城编辑 刘丽琴