Buzzword|Wealth tax 财富税
语音播报

wealth tax.png

Photo by Chen Youzi/Guangzhou Daily


  


Secretary-General Antonio Guterres declared on April 12 that the world's failure to unite on tackling COVID-19 created wide inequalities, and he called for urgent action including a wealth tax to help finance the global recovery from the coronavirus.


4月12日,联合国秘书长安东尼奥·古特雷斯表示,由于全球未能团结一致应对新冠肺炎疫情,这造成了广泛的不平等。他呼吁采取紧急行动——包括征收财富税,以便为全球从新冠肺炎疫情中复苏提供资金。

 

The U.N. chief said latest reports indicate that “there has been a $5 trillion surge in the wealth of the world's richest in the past year” of the pandemic. He urged governments “to consider a solidarity or wealth tax on those who have profited during the pandemic, to reduce extreme inequalities.”


古特雷斯说,最新报告显示,在新冠肺炎疫情下的过去一年里,“世界上最富有人群的财富猛增了5万亿美元”。他敦促各国政府“考虑对在疫情期间获利的人征收团结税或财富税,以减少极端不平等”。


Guterres' call followed an appeal in October by U.N. World Food Program Executive Director David Beasley to the more than 2,000 billionaires in the world, with a combined net worth of $8 trillion, to open their bank accounts.


在古特雷斯发出这一呼吁之前,联合国世界粮食计划署执行干事戴维·比斯利曾于去年10月份呼吁全球2000多名亿万富翁(净资产总额共达8万亿美元开放其银行账户。



Related expressions


wealth gap 贫富差距


community with shared future for mankind  人类命运共同体(请戳往期链接)



Collected and edited by Lv Yun

Source: Xinhua, AP via People's Daily




扫描以下二维码,定格“Buzzword”专题,学习更多英语热词吧!


1.png